学习汉语成为潮流,如何进行英汉对比 |
time:2015-03-03 11:03 Views: |
学习汉语成为潮流,那么如何在学习汉语时很好的进行英汉对比呢,来听听上海早安汉语中文学校的老师的分析。
在教外国人汉语时肯定会有一些迁移现象,而对外汉语老师要能够尽量避免负迁移,巧妙利用正迁移——英汉对比找规律。早安汉语教师建议可以直接把汉语的表达方法和英语的表达方法发在一起做对比,以便发现规律。如:
(1)人称代词的对比:
You:你、你们 ta:他(he)她(she)它(It)
对外汉语老师引导学生总结其规律:第二人称的单复数,英语都是一个you,而汉语分的清楚;三种人称,汉语发音一样,都念ta,因此在口语中有时容易混淆。
(2) 所有格的对比:
我的(my、mine) —— 我们的 (our、ours)你的(your、yours)——你们的(your、yours)他的(his)——他们的(their,theirs)
她的(her、hers)——她们的(their,theirs)
英语所有格还有主格、宾格的不同,而汉语的格式统一而简单:只用一个“的”字又可以了。又如:
Her:她、她的 yours:你的、你们的 their:他们的、她们的
(3)“人称、数、时”对动词的影响对比:
I am——我是 you are——你是He is——他是 she is——他是We are——我们是 you are——你们是They are——我们是
I say——我说 you say——你说He say——他说 Mr.wang says——王老师说I said——我说 you are saying——你说He was saying——他说 she would say——他会说
学习汉语成为潮流,这对于绝多大数用英语沟通的学习者来说是一件不可避免的会产生对比的学习事件,好的学习方法才能产生好的学习效果。
|
上一篇:教外国人学汉语之方位的意义 | 下一篇:教外国人学汉语“帮帮帮” |