一起来看看法国人眼中汉语学习的难度 |
time:2015-12-29 15:32 Views: |
早安汉语:一起来看看法国人眼中汉语学习的难度。相对于英美学生来说,日韩学生关于汉语学习就显得容易很多,那么法国学生呢?他们眼中的汉语学习是怎样的呢? 20世纪初有一位名叫维克多·谢格兰(Victor Segalen,1878-1919)的法国医生来到了中国。借宿住在朋友家里,他被房间墙壁四周上的汉字所深深吸引。他是这样描述他对汉字最初印象的:“我像小学生一般试着搞清楚这些字。是我太笨,还是作业太难?这些字的样子看上去令人困惑:有的像刀,有的像带钩的长矛,横着的眼睛、竖着的眼睛,花草,还有的像老鼠的牙齿,卷曲着身子的妇女,有水井,有土坑,有坟墓,蒙上了盖子的容器,神奇的炉子,张大的嘴,还有船……” 上海早安汉语中文学校的老师,这位法国医生的眼中汉语学习的难点是汉字的象形特征,完全异于西方的拼音文字。 但谢格兰后来多次往返中国,成了精通中文的汉学家,承袭中国韵文形式,开创了法国诗歌中一种新诗的样式。在他的诗集《古今碑录》(Stèles)的序言中这样描述他对汉字的认识:“它们(汉字)不屑于被念出来,根本不取决于声音或者曲调。它们蔑视各省民众无意中强加给它们的怪声怪调,含而不露,无声胜有声。这就是汉字。” 早安汉语的老师说道,汉语学习的难点有很多,比如汉字,拼音,发音等,但是如果你换一个角度来看待汉语学习,那么你就会被它的趣味性和魅力所折服,进而产生学习的欲望。 |
上一篇:早安汉语中文培训学校教你巧妙克服汉语学习难 | 下一篇:教老外学中文之视频和音频 |