上海外国人学中文的难点---量词 |
time:2015-02-03 09:34 Views: |
在上海,越来越多的外国人学中文,上海外国人学中文的难点之一就是量词。汉语与英语有很多不同点,其中之一就是汉语的量词比英语多,比英语复杂,因此另很多外国人都喊头疼。 汉语中的量词,总的来说可以分为动量词和名量词,动量词如“次、回、遍、趟、下”等;名量词如“条、根、枝、张、颗、粒、个、双、对”等。如果再细分的话,情况会更复杂。因此,汉语中的量词变成了在上海的外国人学中文的一个难点,对于很多外国人来说是学习中文不可逾越的一座高峰。造成这种困难的原因不仅是因为汉语量词复杂,而且还跟老外自身的语言文化有关,好比英语中常用冠词“a、an”便可以表示很多量词,在使用中比较灵活,而汉语则不同,每一个量词几乎都是一一对应自己所搭配的对象。 针对在上海的外国人学中文时量词这一难点,在教外国人学量词这一块的时候,上海早安的刘老师就有自己的教学方法,比如挑一些常用实用的量词教老外,不常用不实用的便可舍弃,对老外的汉语教学要遵循就简原则,化繁为简,利于教学;选取汉语与英语中相同的量词教学等等,这样便会事半功倍,取得较好的教学效果。这样老外有兴趣学,老师也有兴趣教。 |
上一篇:上海中文学校利用生动丰富的多媒体进行教学 | 下一篇:外国人学汉语为啥会感到很难 |