上海地区中文学习班巧析同义词 |
time:2015-01-19 14:40 Views: |
上海地区中文学习班--早安汉语的老师最近总结了一组颇为让学生困惑的同义词“本来”和“原来”,下面一起来看看:
例句:(1)我本来是学经济的,后来才改学中文。
(2)原来的工作人员都被辞退了。
(3)本来颜色很深,洗了几次以后,越来越淡了。
句式特点:
“本来”和“原来”是留学生在中高阶段的学习中比较重要的两个词语,它们都可以用作副词和形容词,词义有相同之处,也有不同之处。我们根据其解释作了如下概括:
1.“本来”和“原来”在作形容词时,均可表示“原有的、起初”之义。
2.“本来”和“原来”在作副词时,均可表示“原先、当初”之义。
3.“本来”作副词时还有“理所当然、按道理就应该这样”之义,“原来”无此义。
4.“原来”作副词时可表示“发现以前不知道的情况,含有恍然大悟的意思”,“本来”无此义。
使用条件:
一、“本来”和“后来”作形容词
1.无论前后是否发生改变,我们都可以使用“原来”修饰后面的名词,中间加结构助词“的”;而“本来”只有在发生改变、前后性状不同的情况下才可修饰后面的名词,中间一般需要加结构助词“的”也有特例,如“本来面目”。
比较下面例句:
(1)这件衣服太旧了,已经看不出本来的颜色了。
这件衣服太旧了,已经看不出原来的颜色了。
(2)这些年,他从未搬过家,一直住在原来的地方。
※这些年,他从未搬过家,一直住在本来的地方。
句(1)的意思是说衣服因为太旧,颜色发生改变,现在的颜色和起初的颜色不一样。这时我们用“本来”和“原来”都是正确的,修饰后面的名词,中间要加“的”。句(2)的意思是说他这些年没有搬过家,地址没有发生改变,现在住的地方和很多年前一样。这时我们只能用“原来”一词,使用“本来”是错误的。这说明如果前后没有发生变化,我们只能使用“原来”一词修饰名词,而不能使用“本来”。
2.“本来”一般修饰抽象名词;“原来”既可以修饰抽象名词,也可以修饰具象名词。
比较下面例句:
(1)我本来的专业是经济学。
我原来的专业是经济学。
(2)原来的房间有点儿吵,我换房间了。
※本来的房间有点儿吵,我换房间了。
(3)原来的工作人员都被辞退了。
※本来的工作人员都被辞退了。
(1)组两句中“本来”和“原来”所修饰的名词是“专业”,(2)(3)两组中“本来”和“原来”所修饰的名词分别是“房间”和“工作人员”。(1)组两句都是对的,而(2)(3)组只有前一句是对的。这说明“本来”和“原来”所修饰的名词是有所不同的。分析发现,“专业”是一个抽象名词,“房间”和“工作人员”都是表示具体事物或人的名词。所以我们说“本来”一般修饰抽象名词;“原来”既可以修饰抽象名词,也可以修饰具象名词。
3.是否能构成“的”字结构
比较下面例句:
那份计划是原来的,这是修改过的。
※那份计划是本来的,这是修改过的。
前句中,“原来”与“的”构成“的”字结构,相当于名词性短语“原来的图样”,而后句中的“本来”不能与“的”构成“的”字结构。
上海地区中文学习班的这些分析,你看懂了吗?
|
上一篇:中国的老外在哪学汉语,你的汉语知识“ok”了吗 | 下一篇: 独家揭秘最优秀的中文课程 |