美国人学中文 |
time:2016-10-28 15:45 Views: |
我们必须学会让美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。而美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。所以美国人学习中文培训机构就要把美国人的思维扭转过来 美国人学习中文要学会使用习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,也要尽量的多学一些中国的习语,也能挺高中文的口语水平。 学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为中文不是老美的母语,他们天生就受自己的母语的影响。所以一直是他们的理解来学习中文也是不对的。 要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好中文很重要。在交流中,有一个字你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。 |
上一篇:欧洲老外学中文,早安汉语是您无悔的选择。 | 下一篇:零起点的外国人学汉语是怎样的呢? |