上海外国人学汉语,中文培训学校—早安汉语

上海外国人学汉语,中文培训学校—早安汉语

中文 English

外国人学汉语写作常用修辞手法

time:2015-10-26 15:12 Views:

外国人学汉语写作常用的修辞手法有哪些?作文学习对于外国人学汉语来说是个难点,不仅是在HSK考试中,在平常的练习中也是。今天我们就来为大家讲解一下写作常用的修辞手法,早安汉语的赵老师说道。
 一,比喻——利用一种事物来说明另外一种事物,即打比方,突出事物特征。
1,明喻,一般使用“象”,“好象”,“好比”等把比喻的人物或事物介绍出来:“他又高又大,好比一座铁塔。”
 但“火车汽笛就像轮船汽笛一样发出了巨大的响声”就比喻不当。
2,暗喻,不直接点明是打比方,而是靠读者自己意会。一般用“是”,“成了”来表示比喻:“看你的大褂,下边成了泥饼子啦!”(老舍《龙须沟》)
 二,借代——不直接说出人物或事物的名称,而是用这些人物或事物的行为或形象特征来代替,如用“小黄帽”、“红领巾”代替“小学生”、“少先队员”等:“街上的‘小黄帽’排成整齐的队伍,在老师的带领下很有秩序地穿过路口。”
三,夸张——为了更加突出更加鲜明地表达思想感情而故意“言过其实”的一种修辞手法。好像不合乎客观真实,实际上却能突出表现事物的本质,让人感到非常真实。
 例如:“处处干燥,处处烫手,处处憋闷,整个老城象烧透了的砖窑,使人喘不过气来。┅四,拟人(物)——拟人即把事物当作人来写;拟物即把人当作事物来写,或把一种事物比作另外一种事物来写。拟人(物)的修辞手法使文章表达更加生动、形象:“六平方米的小屋,竟然空如旷野。一捆捆的稿纸从屋角两只麻袋中探头探脑地露出脸来。”(徐迟《歌德巴赫猜想》)
拟物:“这群人个顶个傻站着,面无表情,呆若木鸡。”
赵老师认为外国人学汉语应该明白不同文体的写作语言运用的修辞手法有所选择有所侧重,修辞手法有很多种,同学们可以根据自己的灵感选择使用。

友情链接: 上海早安中文培训学 出国留学

首页    |   中文学校    |   中文课程    |   中文教师    |   企业培训    |   学员心得    |   媒体报道    |   资格认证    |   新闻中心    |   国际汉语教师证    |   联系我们
沪ICP备11022962号-6早安汉语(隶属上海盛兴文化传播有限公司)Copyright © 2004-2016 All Rights Reserved 网站地图