上海外国人学中文到底难了谁 |
time:2015-02-12 10:35 Views: |
外国人学中文是一件比较困难的事,中文拼音和声调的变化让老外摸不着头脑,汉字复杂和有规则的比划让他们觉得像在画画一般云山雾罩,大多数外国人学中文都很少进行听力练习。很多学员会说他们刚开始汉字发音和拼音音标还不熟练,根本听不懂,还有各种各样融合中国文化的成语、俗语,让老外们既好奇,又却步,感叹学中文真不容易。那么外国人学中文到底难了谁?难了学生,同时也难了老师。 我听到许多在上海早安汉语教学的老师说教老外学中文真不容易,外国人学中文又不像是我们中国人自己学中文,从小生长在一个中文的环境中,想说什么就能脱口而出,中文词汇的意思非常多,而且可以被用于很多语境中,这一点,老外常常搞混。比如学生学会了“赶忙”这个词汇,在实际运用中,一名学生说,天要下雨了,咱们赶忙回去吧。但是此处就应该用赶紧或者赶快,所以又要及时的补充解释含义。所以,在教学的过程中,中文教师难,也就难在经验不足的教师遇到突发状况时该如何处理。 教外国人学中文,学的好的学生仍然能驾轻就熟,早安汉语中文学校也研究过此方面的原因,最后得出,如果你对中文没有兴趣的话,那么你会学的非常吃力,而且效果也并不是很好!因此兴趣是最好的老师。 |
上一篇:上海有哪些中文学校实力比较雄厚 | 下一篇: 韩国人学汉语比较容易的理由 |